Měla jsi těžký rok, mně v nemocnici, byla jsi tam skoro pořád.
Imala si tešku godinu... Ja u bolnici, ti tamo stalno...
Uprostřed toho masakru jsem otevřel oči a byla jsi tam ty.
Otvorio sam oèi za vrijeme pokolja i eto tebe...
Byla jsi tam kvůli mně, protože máš o mě zájem, protože mě máš ráda.
Bila si tamo i posmatrala me zato što mariš za mene zato što nešto oseæaš za mene.
Byla jsi tam a bylas nakažená tím virem.
Bila si tamo, Bila si inficirana virusom.
Byla jsi tam, když se to stalo?
Bila si tamo kad se desilo?
Hlavní je, byla jsi tam pro mě, když jsem byl v nemocnici.
Stvar je, ti si bila u bolnici kad si mi trebala.
Když jsme odešli, byla jsi tam jediná.
Kad smo otišli, ti si jedina ostala tamo.
Byla jsi tam poznána zaměstnancem jednoho klenotnictví v L.A.
Upravo si prepoznata od strane zlatara iz Los Angelesa.
Byla jsi tam přes to všechno?
Da li si bila tamo za vreme sve te gluposti?
Byla jsi tam, tu noc na parkovišti u Pizza World, když jsem složil Dominica Tedesca.
Bila si tamo, One noæi, u gužvi, na parkingu kod picerije Kada sam prebio Dominika Tedesca
Zapnula jsem si TV abych se dozvěděla jaké nebezpečí se skrývá za kuchyňskou linkou a byla jsi tam ty.
UPALILA SAM DA VIDIM KAKVE OPASNOSTI VREBAJU U MOJOJ KUHINJI, KAD ETO TEBE.
Byla jsi tam, na Skaro, na začátku mojí existence.
Bila si na Skaru u poèetku moga stvaranja.
Byla jsi tam, je to autentické, tisk to ocení a já budu šťastný, že tě mám, než začneš snovou kolekcí, která, jak jsem si jist, bude úžasná.
Bila si tamo, autentièno je, Biæe dosta medija, i bilo bi mi drago da to radiš pre predstavljanja tvoje nove linije, koja æe, siguran sam biti fantastièna.
Tu noc, co jsme zemřeli, byla jsi tam.
U noæi kada smo umrli, bila si tamo.
Byla jsi tam jen jeden den, jak si tím můžeš být tak jistá?
Bila si tamo samo jedan dan. Kako možeš biti sigurna?
Byla jsi tam na té cestě jako nějaká panna v nesnázích.
Била си на путу. Девојка у невољи.
Byl jsem osamělý a... byla jsi tam.
Bio sam usamljen, a... ti si bila tu.
Byla jsi tam, když jsem ho z její knihy vzala.
Bila si tu kada sam je ukrala iz njene knjige.
Šel jsem k ní a podíval se do ní a byla jsi tam i s nějakým chlapem.
Otišao sam tamo i pogledao u nju... Bila si tamo s tim tipom.
Byla jsi tam a já byla hamižná.
Bila si tamo, a ja sam samo postala... Pohlepna.
Hodně krát jsi tam byla, naštvala ses, ale byla jsi tam.
PONEKAD BI SAMO ODNEKUD BESNA ISKOÈILA.
Byla jsi tam, když to vyfotil, ne?
Bila si tamo, kad je uslikao?
Byla jsi tam, když Lisu zabili.
Bila si tamo kada je Lisa ubijena.
Byla jsi tam a řekla jsi mi, že se všechno změní.
Bila si tamo i rekla si mi da će se sve promeniti.
Byla jsi tam, Margaux, a přitom se zdá, že nevěříš teorii policie.
Bila si tamo, Margo, a ipak mi se èini da ne deliš mišljenje policije.
Byla jsi tam ty a ta dáma z televize a ten malej chlápek z tiskové konference.
Ti si bila tamo, ona dama sa televizije i onaj lik sa konferencije za novinare.
Byla jsi tam, když šla maminka do nebíčka?
Bila si tamo kad je mama otišla na nebo?
Byla jsi tam, jen abys je rozptýlila.
Тамо си била само како би их омела.
Byla jsi tam celý hodiny a pak si šla nazpátek po schodech, a vyrovnala je po celý tý římse.
Bila si tamo satima, onda vraæajuæi se nazad, uz stepenište, poreðala bi ih po dasci na prozoru.
Byla jsi tam tak dlouho aby jsi slyšela, co po tom říkala?
Јесте ли остати довољно дуго чути шта се десило после је то рекла?
Byla jsi tam, ale nevíš to.
Bila si tamo ali ne znaš.
0.48032093048096s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?